viernes, 14 de diciembre de 2012

XUL SOLAR

Por Helios Buira

Se cumplen 125 años del nacimiento de Xul Solar
Nació en San Fernando, Provincia de Buenos Aires (1887 - 1963) Pintor argentino. Hijo de madre italiana y padre alemán, Óscar Agustín Alejandro Schulz Solari adoptó el nombre de Xul Solar para firmar sus obras.

Con Pamela, ese día, nos encontramos en La Giralda.

La esperaba sentado a la mesa que está situada junto a la ventana que da a la Avenida Corrientes, mientras leía a Mario de Micheli. En un instante en que alcé la vista, la vi venir y pude apreciar su belleza, su andar distinguido, la cabeza alta, mirando con intensidad. Ella es intensa.

Entró, nos saludamos, se sentó, pedí dos cortados y comenzamos una charla que nos debíamos desde hacía cierto tiempo, dada la distancia temporal que hay en nuestros encuentros.

Habíamos decidido ir al Museo Xul Solar, a ella, la obra de este hombre la emociona, la conmueve. Claro, lo mismo sucede en mi interior cada vez que puedo apreciar sus cuadros..

Una vez terminados los cortados, luego de extender por un rato la conversación, salimos hacia el Museo.

Al llegar fuimos atendidos por una mujer que hace de recepcionista, que cobra la entrada, ofrece catálogos, información, todo, de manera cordial, amable.

Comenzamos entonces el recorrido por las salas. Obra por obra, rincón por rincón. Dónde uno mira, hay algo que destaca la presencia de Xul Solar, hay algo que contiene su Energía. Allí vivió, allí hizo su obra, allí dejó todo para que en algún momento del tiempo, Pamela y Yo fuéramos a visitarlo.

Tal vez, sea una de las personalidades más originales del arte argentino, sino el más original de los artistas. Suelo compararlo con Quinquela Martín. Todo artista que intente acercarse con su propia obra a la de estos inmensos, de inmediato, será notado. Son únicos. Como Kafka o Hermann Hesse. ¿En qué corriente artística o literaria podría encasillárselos?

Siento, a la vez que se me ocurre pensar, que Xul estaba despreocupado de un éxito personal, o de pertenecer al tan mentado mercado del arte, porque él sabía muy bien quién era, cuál era su destino como artista y como hombre pleno de conocimientos; ya que su transitar por otros planos fuera del tridimensional, dado el carácter esotérico de su hacer creador, en todos los sentidos, le procuraba esa certeza.

Él veía lo cotidiano, el mundo que lo rodeaba, desde alturas difíciles de comprender por los comunes mortales. Algo de lo que Nietzsche menciona en su Zaratustra, cuando lo ubica en lo alto de la montaña, en esa soledad cósmica en la que se debaten los destacados, los únicos, los referentes y Maestros.

Xul fue un resistente.

Su visión de un mundo filosófico-poético le permitió crear la obra que Pamela y Yo pudimos “ver” ese día, en un silencio intenso de emociones que nos hacía tomar de la mano, como para decirnos aquí estoy, aquí estamos, esto es real, esto es verdadero, como nosotros ahora. O eso allí expuesto, nos hacía reales a nosotros, nos hacía tangibles.

Hay quien dice que los artistas, no pintan la naturaleza, sino que son la naturaleza. Yo digo que Xul Solar, es el Cosmos. El Universo Todo, en el Todo Universo.

Lo veo junto a Antonín Artaud, a Henry Miller, cuando éstos, también inmensos, nos muestran tal como lo hizo Xul, la posibilidad de recorrer un tiempo no cronológico, la suerte de estar, aunque sea por un infinitesimal segundo, cercanos a comprender lo que ellos “Vieron” en ese otro plano, en esa ausencia de cronología, donde pasado, presente y futuro convergen en un punto y al decir de Miller, que sólo pueden comprenderlo quienes se ocupan de lo eterno.

Xul es un creador. El verdadero creador.

Algunos proponen un acercamiento, cierta referencia, un punto de contacto con Paul Klee. Yo no puedo creer eso. Para mí, Xul no necesitaba mirar a nadie para crear su obra. Sabiendo, la mayoría de nosotros, no sólo cuánto se miran, sino cuánto se copian, cuánto se roban unos a otros para pretender, paradójicamente, ser originales.

¿Necesitaba Xul espiar a otros? NO. Él sabía que era referencia, que era un creador, por su vínculo con el mundo esotérico al cual pocos tienen acceso.

Pamela y Yo salimos de ese museo como transportados por una cinta invisible, sin darnos cuenta de paredes, de calles, autos, colectivos, personas, perritos o lo que fuere, hasta que llegamos a un bar y allí nos sentamos a una mesa, tomados de las manos aún, como pasándonos la Energía de la Belleza que acabábamos de ver, de apreciar, de gozar. No sólo pasándonos esa Energía, sino, tratando de que se hiciera persistente en cada uno.

Y digo que es así, que en cada encuentro con Pamela, Xul está limítrofe, omnipresente.

Y estas palabras de Jorge Luis Borges

Tomadas del material de consulta en el Museo Xul Solar, Laprida 1212, Ciudad Autónoma de Buenos Aires.
La Página del Museo: www.xulsolar.org.ar 

Señoras, Señores:

    En el curso de una larga vida, -he cumplido 81 años-, conocí a mucha gente famosa. Conocí y olvidé a muchas. Pero algunos persisten, y me acompañan. Pienso en primer término en mi padre. También en personas famosas que conocí, sé que los conocí como sé por ejemplo que estuve en Connecticut y en Valencia; pero hay tres de ellas que querría nombrar, que son el gran poeta judeo-andaluz Rafael Cansinos Assens, Macedonio Fernández y, quizás más que ningún otro, Alejandro Xul Solar. No recuerdo cuándo nos conocimos. Hablamos inventado que nos habíamos conocido en tal o cual lugar, pero no recuerdo ahora cuál es. No sé si ustedes conocieron personalmente a Xul Solar. Algunos lo habrán conocido, otros no. Me parece estar viendo a ese hombre alto, rubio y evidentemente feliz. Creo que uno puede simular muchas cosas, pero nadie puede simular la felicidad. En Xul Solar, se sentía la felicidad: la felicidad del trabajo y, sobre todo, de la continua invención. Era de origen italiano; italiano del norte, su madre se llamaba Salan y su padre Schulz, del Báltico. Es decir que tendría sin duda sangre prusiana, sangre eslava, quizás alguna sangre escandinava y luego, sangre de los italianos del norte, germánica. Me dijo una vez que había nacido en San Fernando y había viajado por todo el mundo. Creo que Xul tendría unos catorce años cuando fue como polizón en un barco que iba a Inglaterra; trabajaba como marinero, y luego leía. Recuerdo que alguien a bordo le preguntó qué estaba haciendo, y él dijo que había cumplido con su trabajo y que estaba leyendo, y el otro le contestó: “Una filosofía muy peligrosa para un joven, eso de estar leyendo y descansando. Recuerdo que Xul me dijo que llegó a Inglaterra, desembarcó y que lo primero que vió fueron dos hindúes; pensó que eso era “a good ornen”, un buen presagio. Hablaba inglés perfectamente y el alemán lo había heredado, y ya que he hablado del inglés y del alemán recuerdo haber pasado tantas tardes en su casa, en la calle Laprida 1214, en esa espléndida biblioteca, quizás una de las mejores bibliotecas que yo he visto en mi vida, con libros en todos los idiomas.Solíamos pasar a tarde leyendo a Swedenborg, leyendo la música de Swedenborg, leyendo a Blake, leyendo no solamente la música de Blake, sino lo místico de Blake, la magia de Blake. Si yo tuviese que comparar a Xul con algún otro -pero Xul era único, quizás cada individuo sea único pero en él se notaba más esa unicidad- lo compararía con William Blake precisamente, ya que William Blake fue un místico como él, fue un visionario y fue un gran poeta (además de grabador). Xul fue poeta, pero lo hizo en los dos idiomas inventados por él. Tenemos, pues, esta primera definición de Xul Solar. Voy a tratar de descubrir otra. Diría que nosotros, o casi todos nosotros, vivimos aceptando el universo, aceptando tradiciones, conformándonos a las cosas. En cambio, Xul vivía recreando el universo. Lo recreaba en cada momento. Creo que los teólogos dicen que el estado del mundo es una perpetua creación. Es decir, si Dios dejara de pensar en nosotros en este momento, desapareceríamos aniquilados por su olvido. Dios nos piensa en cada momento. A Xul esto no le bastaba. Xul recreaba el universo. Hablo de Xul y pienso en una imagen, no sé si es de Conrad o si es mía, total qué importa, las imágenes son las mismas, y es ésta: es la de un navegante que atraviesa el mar y ve una línea que es una realidad en el horizonte. Y entonces piensa: esa realidad es el Africa, o es Asia o América. Y piensa que detrás de esa claridad, esa vaga línea que él apenas descifra en el horizonte, que detrás de esa vaga claridad hay un continente. En ese continente hay religiones, dinastías, ciudades, selvas, desiertos, hay muchas cosas. Pero que a él le toca ver simplemente esa línea. Ahora siento que en este momento soy ese navegante. Tengo que hablar de ese gran continente, de este vasto país con sus imperios, su historia y sus mitologías, su botánica y su zoología, todo eso que fue Xul Solar. No sé si lo he alcanzado; creo que no. Pero he percibido lo bastante para sentir ahora el vértigo; siento el vértigo de todo aquello infinito que vi en Xul, de lo cual me fue dado discernir algo. Muy poco, desde luego, pero lo bastante para saber que yo he estado frente a un hombre de genio. Se ha abusado de la palabra genio, pero en este caso creo que es indudable.Veamos algunas de las innovaciones que él propuso, ya que vivía modificando la realidad. Sé que han quedado muchos manuscritos suyos, -no sé si escritos en la Pan lengua o en lo que él llamaba el Creol -. Creo que la Pan lengua era un idioma universal. Un idioma formado un poco a la manera del Volapük pero sin lo ingrato, lo desagradable del Volapük. Ustedes saben que cada idioma tiene ciertas posibilidades de las que carecen otros. Por ejemplo, usted puede combinar en inglés o en alemán, verbos con preposiciones, es decir, como dice Kipling: “Ride the moon out of the sky, their hoofs dream up the door, think away.. ; eso no puede hacerse en castellano. Xul creó un idioma en el cual eso era posible. Hay formas de verbo que se han perdido: por ejemplo, los gladiadores le decían al César: Morituri te salutat’ (los que van a morir te saludan). Pues, esa forma se ha perdido. O la forma “ando’, que viene de “andus’ que quiere decir “lo que será, o lo que debe ser”. Por ejemplo: Amanda: la que debe ser amada. Esa forma del verbo se ha perdido, y creo que en la Pan-lengua de Xul existían todas las formas posibles. Cada idioma tiene alguna posesión secreta. Por ejemplo en castellano hay una di­ferencia que no se da en otros idiomas, entre ser y estar: una cosa es estar enfermo y otra es ser enfermo; estar triste y ser triste. Hay otros idiomas que no permiten esta diferencia, lo cual es una pobreza. Uno puede decir en castellano, “estaba solita”; eso podría decirse en inglés: “she was all alone”. Pero, ¿cómo decir “estaba sentadita”? Yo creo que no puede decirse en otros idiomas, porque sentadita significa que una persona está sentada y al mismo tiempo se expresa la ternura y el cariño que uno siente por ella: esta es una posibilidad del idioma castellano. Xul imaginó un idioma, la Panlengua, basado en la astrología. Creía sinceramente en la astrología, lo cual quiere decir que creía en la pluralidad de los astros o de los dioses. Xul me dijo: “Qué raro que la gente piense que es mejor creer en un solo Dios. Es un error. Si Dios es bueno, conviene que haya muchos dioses. Cuanto más dioses, mejor”. Y él aceptaba una pluralidad de dioses: por lo pronto, los dioses que corresponden a los planetas, a los días de la semana. El hablaba de Venus y creía que hay una divinidad llamada Venus. A una amiga mía le dijo: “Cuando usted sonríe, cuando usted mira, ¿por qué brillan sus ojos? ¿Por qué su sonrisa nos atrae? Porque es Venus la que sonríe”. Creó otro idioma, en el cual ha dejado buena parte de su obra: el Creol. Era un español enriquecido con las riquezas de otros idiomas. No un idioma absoluto; un idioma con raíces españolas y además con palabras tomadas de otras lenguas. Por ejemplo, decía: “Juguete, ¿qué es un juguete? Es un jugo inmundo. Es una palabra despectiva”. En cambio él prefería la palabra inglesa “toy”, y entonces decía: “se toy-besan, es decir se besan en broma, o “se toy-quieren”. El usaba continuamente palabras de este tipo. Le preocupaba mucho el adverbio. Me hizo notar, esto lo he repetido muchas veces después, que en castellano cuando usamos un adverbio, el acento cae sobre el sufijo mecánico. Por ejemplo, si decimos “rápidamente” o lo contrario, “lentamente”, lo que se oye es la parte mecánica, el “mente”. En cambio si se dice en inglés “quickly, slowly”, la parte mecánica, el gadjet, el artefacto, el ly’ casi no se oye, pero sí se oye, en “swiftly, slowly”, el “swift” y el “slow”. El había propuesto que se usara el “ue” como adverbio. Recuerdo un día en que fui a la casa de Victoria Ocampo y él dijo: “Tengo una gran noticia”; le preguntamos cuál era. La gran noticia era: “ha muerto el adverbio’. El había oído gente que decía: “Que le vaya lindo’, en lugar de: “Que le vaya lindamente’. Entonces él anunció que había muerto el adverbio, que ya podía reemplazarse por un adjetivo usado después de un verbo; y explicó eso largamente, y luego -estamos entre amigos, seamos infidentes, por qué no- después de una larga explicación ,Victoria le dijo: “Pero Xul, ¿qué es el adverbio?”. Claro, Victoria, autodidacta, sabía muchas cosas e ignoraba otras; el adverbio quedaba un poco lejos; Xul tuvo que explicárselo. Recuerdo también una señora, la marquesa de... para qué decir su nombre, digamos XYZ, que hubiera podido ser mecenas para Xul. Le hablamos a esta señora, lo conoció a Xul, Xul fue muy cortés con ella. Xul tenía una extraordinaria cortesía. Recuerdo que a cualquier casa que iba, lo daba la mano a la gente de servicio, se despedía de ellos, cosa que no se usaba entonces; no sé si se usa ahora tampoco, (posiblemente no haya más gente de servicio por lo cual esa cortesía es inútil). Esa señora había resuelto la ayuda a Xul y le preguntó algo. Xul contestó: “No sabo”. Xul era el hombre más capaz de amistad que he conocido. Creo que le debo quizás las mejores horas de mi vida, leyendo y discutiendo, y, sobre todo, dejándome enseñar por él. Recuerdo uno de los primeros sueldos que cobré -un sueldo de trescientos pesos, que significaban algo-. Pensé: Xul tiene tantos amigos ricos, no le han comprado un solo cuadro. Voy a destinar parte de este primer sueldo que gano -después de muchos meses de no ganar nada- y voy a comprar un cuadro de Xul. Le pregunté el precio de un cuadro suyo. Me dijo:“Son cien pesos. Voy a hacerle precio de amigo: le cobro cincuenta”. Me cobró cincuenta y me regaló además otro cuadro mucho más grande. Un rasgo muy lindo en Xul: Xul se negó siempre al comercio. Pensaba que la pintura era una de las artes liberales, y la ejercía con felicidad. Recuerdo también una herejía de Xul: no sé si ahora puede hablarse mal de Picasso. Hacia 1925 o 1930, no se podía. Y Xul dijo alguna vez que él pensaba que Klee era muy superior a Picasso. Eso no le fue perdonado. Tampoco el Creol, aunque fue imitado después por otros escritores. Dije que Xul vivía inventando continuamente. Había inventado un juego, una suerte de ajedrez, más complicado -como el diría más “pli”, porque en lugar de complicado decía “pli”. Un ajedrez más “pli” y quiso explicármelo muchas veces. Pero a medida que lo explicaba, comprendía que su pensamiento ya había dejado atrás lo que explicaba, es decir que al explicar iba enriqueciéndolo y por eso creo que nunca llegué a entenderlo, porque él mismo se daba cuenta de que lo que él decía ya era anticuado y agregaba otra cosa. En cuanto lo había dicho, ya era anticuado y había que enriquecerlo. De modo que no sé en qué quedó esto pan-juego, pero creo que hay gente que lo juega. Posiblemente hay gente que “pan-yo­ga”, como decía él, (que “pan-juega”). Espero que se haya conservado esto: una de sus muchas invenciones  
-------------------------------------------------------

1 comentario:

Artificios dijo...

Hermoso post. También recuerdo con alegría mi visita, primero a una exposición en el Malba de sus obras y luego al museo Xul. Experiencia única y recomendable.